更多“中古英语的wifeman(妇女)由wife(女人)和man(人)构成,是个复合词。后来这个词中的wife由于发音上的原因演变为wo,现代英语中的woman(妇女)成为一个词了。这是()”相关的问题
第1题
现代英语的“woman”由中古英语的“wifeman”演变而来。从现代英语经看不出语素“wo”的意思是“ wife”,但是并不影响 woman”的使用。这是因为语言的基本单位是()。
点击查看答案
第2题
中古英语的wifeman(妇女)由wife(女人)和man(人)构成,是个复合词。后来这个词中的wife由于发音上的原因演变成wo,现代英语中的woman(妇女)成为了一个词了。这是()
A、语音的变化引起了词的结构的变化
B、语音的变化引起了句法的变化
C、词法的变化引起了词的结构的变化
D、句法的变化引起了词的结构的变化
点击查看答案
第3题
中古英语的wifeman(妇女)由wife(女人)和man(人)构成,是个复合词。后来这个词中的wife由于发音上的原因演变成wo,现代英语中的woman(妇女)成为了一个词了。这是()。
A、语音的变化引起了句法的变化
B、句法的变化引起了词的结构的变化
C、语音的变化引起了词的结构的变化
D、词法的变化引起了词的结构的变化
点击查看答案
第4题
英语经历了古英语、______ 和现代英语三个时期。
A.中世纪英语
B.中古英语
C.盎格鲁—撒克逊
D.早期现代英语