题目
更多“不管在任何语境中,我们都应该把同一个英语习语译成同样的汉语译文()”相关的问题
第6题
A.《树叶和树根》中,树叶向微风夸赞自己的功劳大,其实是因为树根在地下哺育着它们,如果树根枯萎了,也就不会有树叶了
B.《农民和死神》中,农民因为生活太艰辛,所以唤来死神,请死神把他带走,但是死神拒绝了老人的请求。从这个寓言中可以看出:不管生活有多么苦,我们都应该坚持下去
C.《蚊子和牧人》告诉我们一个道理:如果弱者试图向强者指出事实的真相,即使他是出于善意,也会落得像蚊子一样的下场
第8题
A.语境具有制约功能。
B.我们学过英语。
C.“We are 伐木累”一句土洋结合。
D.“We are 伐木累”一句无法理解。
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!